Jesus is here, and you owes to us to also be You."
Gesù è qui, e ci devi stare anche Tu".
And you owes me three hundred bucks and my old shirt.
E mi devi trecento dollari e la mia vecchia maglietta.
He said it would be a good way of getting back at you -- Getting back what you owes me.
Ha detto che sarebbe stato un modo per vendicarmi di quello che mi hai fatto.
Every creature, including you, owes its existence to God.
Ogni creatura, te compreso, deve la sua esistenza a Dio.
Your mother who neglected you owes a million dollars tax
Tua madre che ti ha trascurato deve un milione di dollari al fisco
Each of you owes a responsibility to yourself to achieve your fullest God potential.
Ognuno di voi ha la responsabilità di sé stesso per raggiungere il pieno potenziale di Dio.
In him the whole humanity perdette the right to the perfect happiness that God had promised to him and you owes, since that time in then, to afflict, to suffer, to die.
In lui l'umanità intera perdette il diritto alla felicità perfetta che Dio gli aveva promesso e dovette, d'allora in poi, tribolare, soffrire, morire.
So... the way I see it, each one of you owes us a fight.
Dunque... per come la vedo io... ognuno di voi... ci deve un assaggio di questo scontro.
Yeah, well, one of you owes me $2000.
Certo... beh, uno dei due mi deve 2000 dollari.
God looks at of it and is never repeated, rather never happens, that someone of you owes to be motive for sadness or tears for the superiora.
Dio ce ne guardi e non si ripeta mai, anzi non avvenga mai, che qualcuna di voi debba essere motivo di tristezza o di lacrime per la superiora.
Anyone like you owes it first of all to his conscience.
Lo deve prima di tutto alla sua coscienza.
0.42177391052246s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?